Four Steps To Build An Effective B2B Content Localisation Strategy
Language: English (UK) | Français | Deutsch
Go Beyond Translations, Localise Your Content For New Market Audiences
In the majority of B2B organisations, content strategy, localisation, and translation exercises tend to be driven by global teams. Although the purpose is to be more efficient, the results often miss the mark with local audiences.
Content localisation is not a standard process that can be applied to every individual content piece. It doesn’t just speak to language but should exhibit a deep understanding of the audience’s unique needs and interests. A smart localisation strategy is a nuanced spectrum of considerations and modifications for making content assets fit for local markets.
Download this complimentary guide to learn the importance of building an effective content localisation strategy.
In this guide you will discover:
- How to take the first steps to audit content and how to successfully review your inventory
- Best practices for gathering insights and applying them to your content plans across the buyer journey
- When and how to repackage, localise and adapt your content